На днях - значит, никогда - One of these days is none of these days
Лучше всех смеется тот, кто смеется последним - Не laughs best who laughs last
Лучше вызывать зависть, чем жалость - Better be envied than pitied
Согласишься нести теленка - всю корову взвалят - If you agree to carry the calf they'll make you carry the cow
У пьяных дней есть свое завтра - Drunken days have all their tomorrow
Жена портного одета хуже всех - The tailor's wife is the worst clad
Хорошее начало - половина дела - Well begun is half done
Легче упасть, чем подняться - It is easier to fall than to rise
У страха длинные ноги - Fear has long legs
Дважды отмерь, прежде чем один раз отрезать - Score twice before you cut once
Несчастья рассказывают нам, что такое счастье - Misfortunes tell us what fortune is
Если знают трое, то узнают все - When three know it, all know it
Не клади все яйца в одну корзину - Don't put all your eggs in one basket
Не бери ружье, чтобы убить бабочку - Take not a musket to kill a butterfly
В большом городе - большое одиночество - A great city, a great solitude
Язык все время тянется к больному зубу - The tongue ever turns to the aching tooth
У успеха множество друзей - Success has many friends
Из двух зол выбирай меньшее - Of two evils choose the least
Веди себя в Риме так же, как римляне - Do in Rome as the Romans do
Что сделано, того уже не исправишь - What is done cannot be undone
Жизнь не ложе из роз - Life is not a bed of roses
Знать все - значит не знать ничего - То know everything is to know nothing
Веселое настроение - лучшее лекарство - A merry heart is a good medicine
В каждом шкафу есть скелет - There is a skeleton in every cupboard
Отсутствие новостей - хорошие новости - No news is good news
Привычка - вторая натура - Habit is a second nature
Самое темное место - под свечкой - The darkest place is under the candlestick
Кто ничего не знает, тот и сомнений ни в чем не имеет - Не that knows nothing doubts nothing
Подарки от врагов опасны - Gifts from enemies are dangerous
У тех, кто дает в долг, память лучше, чем у тех, кто берет - Creditors have better memories than debtors
Долг - худший вид бедности - Debt is the worst poverty
День можно хвалить только вечером In the evening one may praise the day
Пример лучше, чем наставление - Example is better than precept
Дело всех - ничье дело - Everybody's business is nobody's business